Антонио Бандерас
В 1985ом году работал я синхронистом на очередном московском кинофестивале.
И вот однажды иду коридором гостиницы и вижу, стоит у барьера молодой мужик, пытается по-английски объяснится с портье, но ни в какую. Английский у парня с дичайшим испанским прононсом. Понять его сложно. Но смотрю, рожа знакомая, где-то я его видел. Подхожу, предлагаю помощь, за пять минут всё улаживается, мужик жмёт руку, мол, спасибо, брат, чтобы я без тебя делал.
А я мучаюсь, где ж встречались.
— Эй, — говорю, — мужик, а ты не актёр?
Он в ответ разулыбался, узнали!: — Да, актёр, а ты меня видел в кино?
— А не ты ли в испанском фильме «Двор Фараона» играл главную роль?
— Я!!! А ты, значит, смотрел фильм?
— Ага, я его переводил вчера.
Ну, слово за слово, прошли до бара, он пивка заказывает. Усаживаемся. Болтаем о кино, о жизни, о надеждах… О чём там мужики за пивом болтают, понятно же.
В ходе болтовни он вздыхает и сокрушенно так: — Плохи дела у меня — один человек узнал, и тот переводчик этого фильма. Да не обидно мне. Нет. Меня и в родной Испании не узнают. Гарри Купера или Харрисона Форда узнают, а меня не узнают.
И тут я ему открыто, прямо, в лицо: — Слушай, брат, ты извини, конечно, но актёр ты отличный, спору нет, но тебя в Испании твоей недоразвитой в жизни никто не узнает. В Голливуд тебе надо, дурень!
Он : — Ага, как же. Щас, пустили меня туда, завтра уже ждут. Там знаешь, как туда трудно пробиться.
Я (пиво-то играет!) ему: — Стоять! То есть, сидеть! Не уходи, жди меня, и я вернусь.
Антонио Бандерас в виде льва. Изображение - рисунок Леночки. |
А сам быстро в номер, где Наташа Фатеева работала, — наша шефиня на тот момент:
— Наташа, где твой продюсер из Голливуда, что намедни спьяну в милицию попал, его мы с Шуриком вызволяли, так продюсер этот горы золотые обещал за то, что мы папарацци не позвонили (он же не знал, что и слова такого у нас не ведали — «папарацци»).
Наташа поясняет, где должника найти. Я бегу к тому, — тот в соседнем баре. Увидел меня, в улыбке расплылся, мол, спаситель пожаловал, иди за стол. А я ему: — Не, друг, тут кореш у меня есть, вот такой мужик! Испанец. Посмотри его фотографии, резюме, отрывок из фильма. Зуб даю, понравится. Бери в Голливуд.
Дядька морщится: — Да ты понимаешь, голова дубовая, что это Голливуд, там таких… Не буду смотреть.
Меня понесло : — Ах, так! А когда мы тебя от ментов вытаскивали, а ты в ухо товарищу майору по пьяни засадил, мы отговаривались, мол, невозможно спасти?… И папарацци не позвонили, а ведь могли! Заработали бы!
Продюсеру то ли стыдно стало, то ли понял, что опять же может попасться по пьяни, а теперь уже никто не выручит, придется ночь в обезьяннике коротать, да от папарацци. прятаться.. Ладно, плюнул, пошёл со мной.
Заходим в первый бар, а кореш мой уже пригорюнился, думает, я его бросил. Подсели мы, я их друг другу представил: — Ребята, договаривайтесь по-честному!
Одним словом, просидели мы за пивом весь вечер. Ребята друг дружке по душе пришлись. Потом переводчиц каких-то пригласили, танцевать пошли в ресторан… Ну, всё, как обычно.
На следующий день кореш мой испанский подходит, руку жмёт : — Хорхе, спасибо, друг, будешь в Мадриде, заходи. Век не забуду. Наш новый кореш — американский продюсер — ролик мой рекламный взял с собой, обещал в США посмотреть и мне написать. Спасибо за знакомство, друг! Я твой должник навечно! Хотя вряд ли дело выгорит, но за заботу и за наводку — спасибо!
Я в ответ: — Ну, прощевай, друг. Да не волнуйся ты так, всё у тебя получится, Тошка. Фамилия вон какая – Banderas (знаменосец)!
Так вот я Тошу Бандераса и сделал человеком.
Ещё правдивые истории:
Ещё правдивые истории:
No comments:
Post a Comment